Hauptstrasse 11, 4334 Sisseln, Schweiz
+41763704122
info@art-transporte.ch

Nos conditions

Conditions d’utilisation

 

Nos conditions


1. Champ d’application
Les conditions générales (CGV) régissent les relations entre les clients, les fournisseurs, les partenaires et ART-Transporte GmbH pour le transport, les services supplémentaires et les services.
Toutes les commandes sont effectuées sur la base des conditions générales ci-dessous. En passant la commande, le cocontractant reconnaît la validité illimitée de ces conditions. Les conditions divergentes ne sont valables que si elles sont confirmées verbalement ou par écrit par ART-Transporte GmbH. Si le client n’est pas d’accord avec ce règlement, il doit en informer ART-Transporte GmbH immédiatement par écrit. En cas d’objection écrite, ART-Transporte GmbH se réserve le droit de retirer son offre sans que le client puisse faire valoir ses droits auprès d’ART-Transporte GmbH. Si des dispositions individuelles sont ou deviennent invalides, cela n’affecte pas la validité des autres dispositions contractuelles. Dans un tel cas, la disposition invalide doit être réinterprétée ou complétée de telle manière que l’objectif économique ou juridique visé soit néanmoins atteint.
La version des conditions générales en vigueur au moment de la conclusion du contrat s’applique.
Les conditions générales des parties contractantes ne s’appliquent que dans la mesure où les parties contractantes l’ont convenu par écrit. ART-Transporte GmbH contredit expressément la référence formelle d’un client à ses propres conditions générales.

2. Transports
Un contrat de transport est conclu lorsque le client a passé une commande à ART-Transporte GmbH, celle-ci a été acceptée et l’exécution de la commande a commencé. Les chauffeurs ne sont pas autorisés à prendre des commandes. D’autres accords restent réservés.
Le choix du moyen de transport est uniquement l’affaire du transporteur. Le client est responsable de l’accès compatible camion au point de chargement et de déchargement, de l’espace de stockage des conteneurs de transport et de la capacité de charge du sous-sol. Dans certains cas, la route d’accès et le véhicule approprié doivent être clarifiés par le client avec ART-Transporte GmbH. Les frais supplémentaires seront facturés au client en fonction des dépenses.
Les temps d’attente sans faute de votre part seront facturés.
Les tarifs horaires se réfèrent à l’ensemble du service de transport (y compris les trajets aller et retour).
La facturation hors forfait est basée sur les heures réellement passées, arrondies au quart d’heure le plus proche.
Les dommages causés par les instructions du client sur une propriété privée ou sur des chantiers de construction sont à la charge du client. Les réclamations ou réserves concernant une mauvaise exécution des commandes et d’éventuels dommages doivent être notées par écrit sur le rapport de travail en présence de nos employés. Le rapport de travail doit être signé par le client ou l’agent du client. Les pertes ou dommages non visibles de l’extérieur doivent être signalés par écrit par lettre recommandée dans les 7 jours suivant la fin des travaux.
Il n’y a aucune réclamation pour dommages dus à une arrivée tardive ou à des défauts du véhicule de transport ou du conteneur. Il en va de même pour tous les dommages qui ne sont pas survenus aux marchandises transportées elles-mêmes, mais qui représentent principalement des dommages économiques indirects, tels que les pertes et pannes d’utilisation et d’exploitation, les couchettes et les surestaries, les intérêts, les taux de change et les pertes de prix ainsi que tous les autres dommages et activités indirects.

3. Transport de marchandises
Le client est responsable de la déclaration correcte des marchandises transportées. Dans tous les cas, il est responsable de la déclaration correcte et est dans tous les cas responsable de tous les frais d’identification ou des frais pouvant résulter d’une déclaration incorrecte, incomplète ou ambiguë. Il est également responsable des dommages causés par des marchandises de transport incorrectement déclarées dans des conteneurs de transport ou dans des installations de traitement et d’élimination.
Le client est responsable des marchandises transportées. Les marchandises à transporter sont classées par le chauffeur à l’aide d’un bon de livraison. Si, ultérieurement, un contenu incorrectement déclaré est découvert, le client sera facturé en fonction des coûts réels.
La notification des marchandises dangereuses par le client est obligatoire.

4. Livraisons
Dates et délais de livraison L’acceptation des livraisons et prestations ou leur paiement n’implique pas l’approbation des conditions générales du client / fournisseur. Tout temps d’attente nécessaire pendant les opérations, par exemple lors du déchargement du matériel ou de sa remise au centre de recyclage d’ART-Transporte GmbH, est aux frais et risques du client.
Les dates de livraison convenues doivent être strictement respectées. Les dates de livraison / délais de livraison indiqués se réfèrent à la réception de la livraison sur le lieu d’exécution. Si le fournisseur n’est pas en mesure de respecter la date de livraison / délai de livraison, nous devons en être avertis immédiatement.
ART-Transporte GmbH s’efforce de respecter les délais de livraison indiqués. Nos obligations contractuelles sont soumises à notre propre livraison correcte et en temps opportun par nos fournisseurs.

5. Prix, conditions et suppléments
Les conditions de services sont acceptées par le client et sont considérées comme légalement valables dans le contrat si le client ne se plaint pas par écrit et ne justifie pas une offre ou une confirmation écrite ou la facture / reçu pour le service rendu dans les dix jours suivant l’expédition et documente les appels d’adaptation.
Les factures doivent être payées net sans déductions dans les 30 jours suivant la date de facturation. Les remises en espèces non convenues ne sont pas autorisées et seront débitées, y compris les frais de correction. La compensation contre toute demande reconventionnelle est exclue dans tous les cas. ART-Transporte GmbH est en droit de facturer au client tous les frais résultant d’un défaut de paiement (frais de relance).
Sauf indication contraire, les prix et conditions sont en francs suisses (CHF) et n’incluent pas la TVA.
Nous nous réservons le droit de modifier les prix à tout moment sans préavis.
Les frais d’expédition et les suppléments pour petites quantités sont autorisés. Le périmètre est basé sur les dépenses réelles ou au moins CHF 30.- par facture / mois de facturation.
ART-Transporte GmbH est en droit de facturer des suppléments (y compris pour le carburant, les frais de route, les permis) en raison de facteurs externes sans préavis. Les frais supplémentaires dus au resserrement des réglementations environnementales ou de sécurité ou aux ajustements aux nouvelles exigences légales sont à la charge du client. Les suppléments carburant sur tous les services de transport sont réservés et peuvent être modifiés sans préavis selon l’indice de carburant «ASTAG Suisse». La validité des offres est limitée à 3 mois, sous réserve d’accords particuliers. Les services spéciaux tels que les frais, les frais de matériel, le dédouanement, etc. sont indiqués et facturés séparément.
Nous nous réservons le droit d’exiger un acompte pour nos services pour les nouveaux clients non inscrits (sans inscription dans l’annuaire téléphonique). Une fois la commande terminée, la facturation définitive a lieu.

6. Heures de travail et suppléments Les
transports sont généralement effectués pendant les heures d’ouverture. Les travaux en dehors des heures d’ouverture ne seront effectués que dans des cas particuliers. Un accord précoce avec ART-Transporte GmbH est une condition. Pour les frais de transport et d’heures supplémentaires en dehors des heures normales de travail, des suppléments s’appliquent par homme et par heure.
Les permis pour les voyages de nuit et le dimanche seront facturés au client.
Nos véhicules sont soumis aux dispositions applicables de l’ordonnance sur le temps de travail et de repos (ARV) du commerce des camions (interdiction de circuler la nuit et le dimanche).

7. Réclamations Lieu d’
exécution et for juridique Les avis de défauts et autres réclamations ne peuvent être pris en compte que s’ils sont communiqués par écrit à ART-Transporte GmbH dans les huit jours suivant la fourniture du service. Les changements d’adresse ultérieurs seront facturés.
Le lieu d’exécution et de juridiction est le siège social de ART-Transporte GmbH (commune de Sisseln).
La loi suisse s’applique. Les tribunaux ordinaires sont seuls chargés de juger les litiges.

8. Autres dispositions
Le cocontractant a pris connaissance de ces conditions générales et les accepte.
À titre de base contraignante supplémentaire, les « Bases de calcul pour le trafic local » actuellement en vigueur d’ASTAG Bern sont convenues en tant que tarif-cadre et taux de coût.
Les modifications et ajouts à ces conditions générales doivent être effectués par écrit. ART-Transporte GmbH se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment et sans préavis.

Statut: Édition 01/2017